Ghazaleh Moradian

Translator And Transcriber Of Iran's Ismaili Oral History Project at The Institute of Ismaili Studies

Ghazaleh Moradian is a skilled translator and educator with extensive experience in various roles related to language, culture, and the arts. Currently serving as a Translator and Transcriber for the Iran's Ismaili Oral History Project at The Institute of Ismaili Studies, Ghazaleh has previously held positions such as Farsi IB Teacher and Iranian Student Coordinator at Aga Khan Academies, MEL Assistant at the Danish Refugee Council, and Senior Protection Assistant at UNHCR. Additional experience includes work as a University Admission Officer at Omidar Consultancy Group and a Researcher/Translator on Arts & Humanities in a freelance capacity. Educational qualifications encompass a Master's degree in Performance Making from Goldsmiths, University of London, an MA Certificate in Islamic Studies and Humanities from The Institute of Ismaili Studies, and an MA in Dramatic Literature from Tarbiat Modares University.

Links

Previous companies

Danish Refugee Council logo
UNHCR logo

Org chart

This person is not in the org chart


Teams

This person is not in any teams