Elisabet Obradors Noguera is a skilled professional in language services, currently serving as an LQA Tester at GlobalStep since August 2023, focusing on video game language quality assurance for English to Spanish translations. Elisabet has extensive freelance experience in translation and localization, with roles at Deluxe, EQHO Globalization Pte. Ltd., Elite Asia, and Adriano Salani Editore, where translations for notable works such as "Harry Potter Crochet" and "Design Your Own Anime and Manga Characters" have been completed. Additionally, Elisabet has worked as an Ad Quality Rater for Welocalize and previously as a Netflix subtitler for Sublime Subtitling, contributing to various films and trailers. Educationally, Elisabet holds a Master's degree in Audiovisual Translation and Game Localization from Universitat Autònoma de Barcelona and a Bachelor's degree in English Language and Literature from Universitat de Barcelona, alongside an Erasmus exchange at University College Cork.
Sign up to view 0 direct reports
Get started
This person is not in any teams